Allgemeine Begriffe und spezielle VTS-Begriffe - Buchstabe D
Terms | Explanations | Erklärungen | ||||
Damage control team | A group of crew members trained for fighting flooding in the vessel | Leckwehrtrupp. Eine Gruppe von Besatzungsmitgliedern, die zur Bekämpfung eines Wassereinbruchs ausgebildet sind. | ||||
Datum |
|
Datum. Die zu einer gegebenen Zeit wahrscheinlichste Position
eines Suchziels. Kartennull. Die Bezugsebene, auf die sich alle Angaben zur Wassertiefe auf Seekarten beziehen. |
||||
Derelict | Vessel still afloat, abondebed at sea | Wrack. Ein auf See aufgegebenes, noch schwimmfähiges Fahrzeug. | ||||
Destination | Port for which a vessel is bound | Bestimmungshafen, Ziel. Der Hafen für welchen das Fahrzeug bestimmt ist. | ||||
Disabled | A vessel damaged or impaired in such a manner as to be incapable of proceeding on its voyage | Seeuntüchtig. Ein Fahrzeug, das in einer Weise beschädigt oder beeinträchtigt ist, dass es seine Reise nicht fortsetzen kann. | ||||
Disembark (to) | To go from a vessel | Absteigen, (Lotse) abgeben. Von Bord eines Fahrzeugs gehen. | ||||
Distress alert (GMDSS) | A radio signal from a distressed vessel automatically directed to an MRCC giving position, identification, course and speed of the vessel as well as the nature of distress | Notalarm. Ein Funksignal, das von einem havarierten Fahrzeug automatisch mit Angabe von Position, Kennung, Kurs und Geschwindigkeit sowie Art des Notfalls an ein MRCC gesendet wird. | ||||
Distress / Urgency traffic | Here: the verbal exchange of information on radio from ship-to-shore and /or ship-to-ship/aircraft about a distress/urgency situation as defined in the relevant ITU Radio Regulations | Hier: Not-/Dringlichkeitsverkehr. Der sprachliche Austausch von Informationen über Funk von Schiff zu Land, und/oder Schiff zu Schiff/Luftfahrzeug über eine Not- oder Gefahrensituation, wie in den entsprechenden ITU Radio Regulations festgelegt. | ||||
Draught (or draft) | Depth in water at which a vessel floats | Tiefgang. Die Eintauchung eines im Wasser schwimmenden Fahrzeugs. | ||||
Dragging (of anchor) | Moving of an anchor over the sea-bottom involuntarily because it is no longer preventing the movement of the vessel | Ankerverschleppen (Schlieren). Unbeabsichtigte Bewegung eines Ankers über den Meeresgrund, weil dieser das Vertreiben des Fahrzeugs nicht mehr verhindert. | ||||
Drifting | Being driven along by the wind, tide or current | Abdriften. Vertreiben durch Wind, Gezeiten oder Strömung. | ||||
Drop back (to) | To increase the distance from the vessel ahead by reducing one's own speed | Zurückfallen. Den Abstand zu einem vorausfahrenden Fahrzeug durch Reduzieren der eigenen Fahrt verringern. | ||||
DSC | Digital Selective Calling (in the GMDSS system) | Digital Selective Calling (GMDSS) DSC; Digitaler Selektivruf im GMDSS. | ||||
Home | Glossar - alle Begriffe | SMCP - Übersicht |
---|
Last updated: 15. November 2004